-
1 Stehen
ste·hen1. ste·hen <stand, gestanden> [ʼʃte:ən](warten a.) to wait [in/on sth]; ( ungeduldig) to stand around [in/on sth];(von länglichen Gegenständen a.) to be [placed] upright;einen \Stehen haben (sl) to have a hard-on (sl)2) ( hingestellt sein)\Stehen bleiben to be left [behind];( vergessen) to leave sth behind [in sth];alles \Stehen und liegen lassen to drop everything3) ( gedruckt sein)wo steht das? where does it say that?; ( fig) who says so?;was steht in der Zeitung/seinem Brief? what does the paper/his letter say?, what does it say in the paper/his letter?;das steht bei Goethe that comes from Goethe;in der Bibel steht, [dass]... it is written [in the Bible] [or it says in the Bible] that...;im Gesetz \Stehen to be [embodied in ( form)] the law;\Stehen bleiben to be left [in]4) ( nicht mehr in Betrieb sein) to have stopped; (von Fließband, Maschine a.) to be at a standstill;zum S\Stehen kommen to come to a stop5) ( geparkt haben)\Stehen bleiben to stop; Kraftfahrzeug, Zug a. to come to a stop [or halt] [or standstill];in welcher Zeile waren wir \Stehen geblieben? where did we get to [in the book]?, where did I/we stop reading?6) ( nicht verzehren)\Stehen bleiben to be left untouched;etw \Stehen lassen to leave sth untouched7) ( von etw betroffen sein)unter der Wirkung einer schlimmen Nachricht \Stehen to be suffering from [the effects of] bad newsmit dem Dativ \Stehen to be followed by [or to take] the dative;9) ( passen zu)jdm [gut/nicht] \Stehen to suit sb [well] [or ( form) to become sb] /to not suit [or ( form) become] sbauf Mord akk steht Gefängnis the penalty for murder is imprisonment, murder is punishable by imprisonmentauf die Ergreifung der Terroristen steht eine Belohnung there is a reward [or a reward has been offered] for the capture of the terroristswie steht das Spiel? what's the score?bei etw \Stehen to be [or stand] at sth;wie steht das Pfund? how does the pound stand?, what's the rate for the pound?, how's the pound doing? ( fam)14) ( allein lassen)jdn \Stehen lassen to leave sb [alone];jdn einfach \Stehen lassen to walk off and leave sb, to leave sb standing [there], to walk out on sbdie Mannschaft steht noch nicht the team hasn't been picked [or selected] yet;( fertig sein) to be readyzu etw \Stehen to stand by sth;zu einer Abmachung \Stehen to stand by [or keep to] an agreement;zu seinem Versprechen \Stehen to stand by [or keep] one's promise17) ( zu jdm halten)für etw \Stehen to stand for sthwie \Stehen Sie dazu? what are your views on [or what is your opinion on [or of] ] it?;20) ( unterstützen)hinter jdm/etw \Stehen to be behind sb/sthim roten Bereich \Stehen to be in the red;die Ampel steht auf Rot the traffic light is redstehst du auf Techno? are you into techno? (sl)WENDUNGEN:mit jdm/etw \Stehen und fallen to depend on sb/sth;jdm steht etw bis hier/oben/zum Hals[e] ( fam) sb has a surfeit of sth, sb is fed up with sth ( fam)die Schulden \Stehen ihr bis zum Hals she's up to her neck in debt ( fam)vr1) ( gestellt sein)2) ( auskommen)sich gut/schlecht mit jdm \Stehen to get on [well]/badly with sb1) ( sich darstellen)es steht gut/ schlecht it's looking good/bad;die Dinge \Stehen nicht gut things are looking bad;wie steht es bei euch? how are things with you?2) ( bestellt sein)es steht gut/ schlecht um jdn/ etw things look [or it looks] good/bad for sb/sth, sb/sth is doing well/badly; ( gesundheitlich) sb is doing well/badly;wie steht es um deine Gesundheit? how are you feeling?, how is your health?;3) ( geh);es steht zu befürchten/erwarten, dass... it is to be feared/expected that...2. Ste·hen <-s> [ʼʃte:ən] ntdas \Stehen standing;etw im \Stehen tun to do sth standing up;im \Stehen essen to have a stand-up meal, to eat standing up -
2 stehen
ste·hen1. ste·hen <stand, gestanden> [ʼʃte:ən](warten a.) to wait [in/on sth]; ( ungeduldig) to stand around [in/on sth];(von länglichen Gegenständen a.) to be [placed] upright;einen \stehen haben (sl) to have a hard-on (sl)2) ( hingestellt sein)\stehen bleiben to be left [behind];( vergessen) to leave sth behind [in sth];alles \stehen und liegen lassen to drop everything3) ( gedruckt sein)wo steht das? where does it say that?; ( fig) who says so?;was steht in der Zeitung/seinem Brief? what does the paper/his letter say?, what does it say in the paper/his letter?;das steht bei Goethe that comes from Goethe;in der Bibel steht, [dass]... it is written [in the Bible] [or it says in the Bible] that...;im Gesetz \stehen to be [embodied in ( form)] the law;\stehen bleiben to be left [in]4) ( nicht mehr in Betrieb sein) to have stopped; (von Fließband, Maschine a.) to be at a standstill;zum S\stehen kommen to come to a stop5) ( geparkt haben)\stehen bleiben to stop; Kraftfahrzeug, Zug a. to come to a stop [or halt] [or standstill];in welcher Zeile waren wir \stehen geblieben? where did we get to [in the book]?, where did I/we stop reading?6) ( nicht verzehren)\stehen bleiben to be left untouched;etw \stehen lassen to leave sth untouched7) ( von etw betroffen sein)unter der Wirkung einer schlimmen Nachricht \stehen to be suffering from [the effects of] bad newsmit dem Dativ \stehen to be followed by [or to take] the dative;9) ( passen zu)jdm [gut/nicht] \stehen to suit sb [well] [or ( form) to become sb] /to not suit [or ( form) become] sbauf Mord akk steht Gefängnis the penalty for murder is imprisonment, murder is punishable by imprisonmentauf die Ergreifung der Terroristen steht eine Belohnung there is a reward [or a reward has been offered] for the capture of the terroristswie steht das Spiel? what's the score?bei etw \stehen to be [or stand] at sth;wie steht das Pfund? how does the pound stand?, what's the rate for the pound?, how's the pound doing? ( fam)14) ( allein lassen)jdn \stehen lassen to leave sb [alone];jdn einfach \stehen lassen to walk off and leave sb, to leave sb standing [there], to walk out on sbdie Mannschaft steht noch nicht the team hasn't been picked [or selected] yet;( fertig sein) to be readyzu etw \stehen to stand by sth;zu einer Abmachung \stehen to stand by [or keep to] an agreement;zu seinem Versprechen \stehen to stand by [or keep] one's promise17) ( zu jdm halten)für etw \stehen to stand for sthwie \stehen Sie dazu? what are your views on [or what is your opinion on [or of] ] it?;20) ( unterstützen)hinter jdm/etw \stehen to be behind sb/sthim roten Bereich \stehen to be in the red;die Ampel steht auf Rot the traffic light is redstehst du auf Techno? are you into techno? (sl)WENDUNGEN:mit jdm/etw \stehen und fallen to depend on sb/sth;jdm steht etw bis hier/oben/zum Hals[e] ( fam) sb has a surfeit of sth, sb is fed up with sth ( fam)die Schulden \stehen ihr bis zum Hals she's up to her neck in debt ( fam)vr1) ( gestellt sein)2) ( auskommen)sich gut/schlecht mit jdm \stehen to get on [well]/badly with sb1) ( sich darstellen)es steht gut/ schlecht it's looking good/bad;die Dinge \stehen nicht gut things are looking bad;wie steht es bei euch? how are things with you?2) ( bestellt sein)es steht gut/ schlecht um jdn/ etw things look [or it looks] good/bad for sb/sth, sb/sth is doing well/badly; ( gesundheitlich) sb is doing well/badly;wie steht es um deine Gesundheit? how are you feeling?, how is your health?;3) ( geh);es steht zu befürchten/erwarten, dass... it is to be feared/expected that...2. Ste·hen <-s> [ʼʃte:ən] ntdas \stehen standing;etw im \stehen tun to do sth standing up;im \stehen essen to have a stand-up meal, to eat standing up
См. также в других словарях:
Brandanschläge auf Kraftfahrzeuge in Berlin — Seit 2007 kam es zu einer bis heute anhaltenden Reihe von Brandanschlägen auf Kraftfahrzeuge in Berlin. Seit 2008 gingen jedes Jahr mehrere Hundert Fahrzeuge in Flammen auf. Da zunächst die meisten Taten als politisch motiviert eingestuft wurden … Deutsch Wikipedia
Provisional IRA — Die Provisional Irish Republican Army (dt.: Provisorische irisch republikanische Armee; irisch: Óglaigh na hÉireann) (IRA; auch bekannt als PIRA, Provos oder von manchen ihrer Anhänger als the Army oder the RA bezeichnet[1]) ist eine irisch… … Deutsch Wikipedia
Provisional Irish Republican Army — Republikanisches Mural (Derry 1986) Karte von Nordirland … Deutsch Wikipedia
Abu Mousab al-Zarqawi — Abu Musab az Zarqawi (April 2006) Abu Musab az Zarqawi, gebürtig Ahmad Nazzāl al Chalaila (* 30. Oktober 1966 in Zarqa, Jordanien; † 7. Juni 2006 nahe Hibhib bei Baquba, Irak; arabisch أبو مصعب الزرقاوي … Deutsch Wikipedia
Abu Mus'ab az-Zarqawi — Abu Musab az Zarqawi (April 2006) Abu Musab az Zarqawi, gebürtig Ahmad Nazzāl al Chalaila (* 30. Oktober 1966 in Zarqa, Jordanien; † 7. Juni 2006 nahe Hibhib bei Baquba, Irak; arabisch أبو مصعب الزرقاوي … Deutsch Wikipedia
Abu Musab Al-Zarqawi — Abu Musab az Zarqawi (April 2006) Abu Musab az Zarqawi, gebürtig Ahmad Nazzāl al Chalaila (* 30. Oktober 1966 in Zarqa, Jordanien; † 7. Juni 2006 nahe Hibhib bei Baquba, Irak; arabisch أبو مصعب الزرقاوي … Deutsch Wikipedia
Abu Musab Al Zarqawi — Abu Musab az Zarqawi (April 2006) Abu Musab az Zarqawi, gebürtig Ahmad Nazzāl al Chalaila (* 30. Oktober 1966 in Zarqa, Jordanien; † 7. Juni 2006 nahe Hibhib bei Baquba, Irak; arabisch أبو مصعب الزرقاوي … Deutsch Wikipedia
Abu Musab al-Sarkawi — Abu Musab az Zarqawi (April 2006) Abu Musab az Zarqawi, gebürtig Ahmad Nazzāl al Chalaila (* 30. Oktober 1966 in Zarqa, Jordanien; † 7. Juni 2006 nahe Hibhib bei Baquba, Irak; arabisch أبو مصعب الزرقاوي … Deutsch Wikipedia
Abu Musab al-Zarqawi — Abu Musab az Zarqawi (April 2006) Abu Musab az Zarqawi, gebürtig Ahmad Nazzāl al Chalaila (* 30. Oktober 1966 in Zarqa, Jordanien; † 7. Juni 2006 nahe Hibhib bei Baquba, Irak; arabisch أبو مصعب الزرقاوي … Deutsch Wikipedia
Abu Musab az-Zarqawi — Abu Musab az Zarqawi, gebürtig Ahmad Nazzāl al Chalaila (* 30. Oktober 1966 in Zarqa, Jordanien; † 7. Juni 2006 nahe Hibhib bei Baquba, Irak; arabisch أبو مصعب الزرقاوي Abū Musʿab az Zarqāwī, DMG Abū Muṣʿab az Zarqāwī), war ein… … Deutsch Wikipedia
Abu Musab el-Zarqawi — Abu Musab az Zarqawi (April 2006) Abu Musab az Zarqawi, gebürtig Ahmad Nazzāl al Chalaila (* 30. Oktober 1966 in Zarqa, Jordanien; † 7. Juni 2006 nahe Hibhib bei Baquba, Irak; arabisch أبو مصعب الزرقاوي … Deutsch Wikipedia